没事儿码码字/ 偶尔污大体纯洁(*/ω\*)/ iron man/Supernatural/POI/ the sentinel/ H50/ 布袋戏/ 业余剪刀手/ 努力点亮绘画技能

【授翻】【Jim/Blair】The Silent Key 无声密语1-13

作者:Arianna

翻译:SunnyDay

下划线代替斜体


Chapter 1-13

他们在位于俄勒冈州海岸上的纽波特停了下来,正准备进店享用午餐时,在餐厅的窗户上发现了水上小屋的出租广告。其中之一立马吸引了两人的注意力,Jim立刻掏出了手机。一边走入餐厅,一边敲入号码,随后与房主相约在饭后看房。

“搞定。”他一边坐到Blair对面的座位上,一边说道,“如果它确实如广告上描述的那么好,你觉得我们应该租多长时间?”

“一个月。”Blair建议道,“那可以让你的腿伤完全愈合,而且享受这段宁静的时光对我们两个都有好处。然后,也许我们会往南走远一点儿,在回家之前去旧金山待几天。坐坐缆车,或者在去纳帕谷的路上品尝葡萄酒?”

“听起来不错,Chief。”Jim翻着菜单,笑着同意道。

***

他们在离城镇十分钟的路程处找到了那座小屋,就在一条小路的尽头,一路上两边都是生长着针叶树的高高的沙丘。轻风拂过树枝,混合着松香的微咸空气扑面而来。下车之前,他们静静地坐在那,那虽然是一座掩映在树林中的毫不起眼的建筑,他们却不禁沉醉其中。光影倾洒下一片斑驳,映照在构成小屋的白色木板上,宽大的玻璃窗反射着波光粼粼的海面。狭窄的门廊上装饰着破旧的木质阿迪朗达克椅*1,小屋前方不远处还有一个燃气烧烤架。除了随着微风轻轻摇摆的杂草丛之外,这里并没有人工草坪,而且地上覆盖着厚厚的松针,看起来积累了有几十个年头了,随着时间的推移变得柔软起来。门廊旁是一个简单的花园,里面生机勃勃地生长着的雏菊和飞燕草。在这里,轻风拂过枝叶,鸟儿们叽叽喳喳,偶尔传来一声海鸥的鸣叫,海浪来回冲刷着沙滩,这些就是他们能听到的所有的声音。

他们看着彼此,为那无言的默契而笑了起来。他们下了车,漫步到温暖的沙滩上,欣赏着广阔的大海。拄着拐杖,Jim缓缓地转了一圈,随即发现这附近没有其他的住处。风吹乱了Blair的头发,他抬头看向天空,柔软的云正懒懒地向东漂流而去。Jim也仰起头来,几分钟后,Blair听到了汽车驶近时发出的低沉的隆隆声。

转过身,他们漫步回小屋,准备去见承租人。那人刚刚停好车,正从一辆老旧的吉普车下来。这位健壮的中年妇女穿着破旧的牛仔裤和舒适的衬衫,笑着对他们招呼道:“Ellison先生吗?我是Courtenay Rollins。”

Jim一边与她握手,一边道:“叫我Jim就好。这是我的搭档*2,Blair Sandburg。”

“Sandburg先生。”她称呼道,两人也友好地握了握手。

“Blair就好。”他笑着回答。

“Blair,Jim,感谢你们来这里。”她说着,转向小屋,示意他们跟着她,“正如你们所看到的,这里虽然称不上梦幻,但却是个实在的好地方。进来吧,我带你们看看屋子里面。”

他们登上两个浅浅的木台阶,跟在她身后穿过门廊,在她打开门后,跟着她走了进去。“这里只有两个房间。”她继续说道,“再加上一间浴室。家具虽然不是新的,但很舒服,而且这里有日用织品和基本的厨房用具,像盘子、水壶和平底锅之类的。我很抱歉,你可以看到这里没有电话、电视、微波炉或者音响。在这间屋子被入室行窃了几次之后,我们已经放弃给小偷们提供这样的诱惑了。不过,这里可以用手机,其他的东西也很容易就能在城镇里租到,而且还不贵。”

Jim一边点头,一边研究着抛光的松木地板、桌子和椅子,然后是沿着小屋后墙摆放的橱柜。冰箱和炉子不是新的,但它们的表面很干净,看起来被打理得很好。在宽大的窗户前,蓝绿色殖民地风格的沙发、椅子和脚垫旁边是坚实的松木桌子,上面还放着台灯。一张椭圆形的编织地毯给这里增添了一丝暖意。墙边有一个放满了推理小说、扑克牌和古老的棋盘游戏的书架,角落里是壁炉,里面放满了干燥的木材,旁边堆放着引火柴。

Blair去查看了卧室。当注意到他脸上灿烂的微笑在看过浴室后仍然没消失时,Jim说道:“这看起来正是我们想要的。”

“是的。”Blair同意道,“确实是。”

转向Courtenay,Jim问道:“我们可以租一个月吗?”

“当然可以。”她回答道,一边朝门口走去,一边说,“我去吉普车那儿拿租赁协议。”

“嘿,来看看其他地方。”Blair急切地向Jim招手道。

Jim在路过浴室的时候瞥了一眼干净的陶瓷灯具、简单的橱柜和带着淋浴设备的大浴缸,随后在进入卧室时赞赏地轻轻吹了声口哨。深色松木制成的特大号床挨着北面的墙,上面覆盖着蓬松的蓝色羽绒被和枕头。黄铜质地的灯被放在床边的桌子上,对面的墙边则是一张高高的书桌,旁边是一个巨大的衣柜,里面的架子上放着亚麻的日用织品。另外的两面墙上都有着又宽又深的推拉窗,透过它们,一侧可以看到森林,另一侧则是海滩。Blair已经打开了背对海滩的那扇窗户,当他把另一扇也打开,微风瞬间让屋子里凉爽起来。

“太完美了。”Jim喃喃地说道。

他们听到Courtenay返回,于是回到起居室。五分钟后,她拿到了签了字的协议和Jim的支票,随后将钥匙交给他们。

“坐下来欣赏风景,我去把我们带来的东西收拾一下。”Blair柔声说道,意味深长地瞥了一眼Jim受伤的腿,“然后我们可以去买些补给品。”

看着他跳着小碎步欢快地走了出去,Jim打开厨房里水槽上方的窗户,旋开手柄,打开两扇外层的玻璃窗,俯瞰大海。他放松地坐到一把带扶手的椅子上,深深地吸了一口气。环顾整个房间,他为这种简单而温馨的环境感到满意,这正是他们所需要的。Blair可以在这里好好地休息一阵子,而这里平和的气息和来自大海和鸟雀的宁静的声音也可以帮助他恢复精力,也许可以使他满是忧郁的眼睛里恢复一些生机。

 

------

*1 adirondack chairs 这样的→

*2 原文为partner,这个地方全看个人理解,我觉得伴侣、伙伴、搭档都行,但既然是对陌生人,也没什么特意说明的必要,所以我就译成搭档啦


评论(1)
热度(23)

© 廿邪 | Powered by LOFTER